|
低三下四
今回も数字がはいっている四字熟語を紹介します。
低三下四、ぺこぺこする態度のこと。これは他人の腰の低さを揶揄した言葉です。
現代中国人は滅多にお辞儀をしません。1回お辞儀をするのも軽く見られてしまいます。人と対等に、且つ堂々と話すほうがよいとするからです。ですから日本人の腰の低さを嫌がったり、接客態度を変に思ったりする中国人もいます。
说话时总是低三下四的。
/話すとき、いつも卑屈なんです。
我不喜欢他的低三下四的态度。
/あの人の腰の低い態度は好きではない。
低三下四は、やり過ぎだというニュアンスですが、もちろん礼儀正しさについて肯定する表現もあります。
恭恭敬敬: 丁寧だ・礼儀正しい
毕恭毕敬: 非常に丁寧だ・申し分なく礼儀正しい
「*三*四」型の言葉は他にもあります。
不三不四: 三でも四でもない →だらしない・正業に就いていない・不良
说三道四: 三やら四やらを言う →後ろ指を指す・陰口をたたく
いずれもあまりいい意味ではないですね。三・四という中途半端な数字にこめ られているイメージがつかめるのではないでしょうか? |